产品 介绍 Introducción del producto
美 涂 士 炫彩 铁 木墙 多 用水 漆 是 一款 以 水 稀释 的 高级 环保 型 涂料 , 采用 净 味 环保 配方 , 具有 快速 干燥 、 易 施工。 漆膜 遮盖力 好 , 耐候 耐水 性能 优异。 产品 底面 ,对 基材 有 良好 的 附着力 和 封闭 作用。 可适用 于 各种 金属 材料 、 木器 木材 、 内外 墙面 等 多种 用途.
La pintura a base de agua multiusos colorida de Maydos es una pintura ecológica de alta calidad diluida con agua. Adopta una fórmula inodora y respetuosa con el medio ambiente, de secado rápido y fácil de aplicar. La película de pintura tiene un buen poder cubriente y una excelente resistencia a la intemperie y al agua. La superficie inferior del producto está unificada, lo que tiene una buena adherencia y efecto de sellado al sustrato. Se puede aplicar a diversos materiales metálicos, madera, paredes internas y externas, etc.
产品 主要 用途 Aplicación principal
产品 底面 通用 , 哑光 光泽 , 适用 于 金属 底材 、 混泥土 底材 、 木器 木质 底材 等 基材 保护 和 表面 装饰. 可 广泛 用于 护栏 、 门窗 、 家具 、 暖气 片 、 金属 工具 、 管道 、 内外墙 墙面 、 木器 木材 等 用作 底漆 , 也 可以 直接 作为 面漆 使用.
La superficie inferior del producto es universal, brillo mate, adecuada para sustrato metálico, sustrato de hormigón, sustrato de madera y otros sustratos de protección y decoración de superficies. Puede ser ampliamente utilizado en barandillas, puertas y ventanas, muebles, radiadores, herramientas metálicas, tuberías, paredes interiores y exteriores, paredes, madera, madera, etc. Puede utilizarse como imprimación o directamente como capa superior.
产品 技术 指标 Cobertura (这个 描述 不像 是 技术 指标 , 更像 是 用量)
涂刷 面积 8 ~ 10 平方米 / 千克 , 为 理论 计算 耗 漆 量。 施工 方式 方法 、 涂装 表面 情况 及 施工 环境 等 因素 都会 影响 实际 的 耗 漆 量.
La cobertura teórica es de 8-10 ㎡ / kg. Factores como los métodos de construcción, las condiciones de la superficie de pintura y el entorno de construcción afectarán el consumo real de pintura.
产品 主要 组成 Ingredientes
由 特制 改性 丙烯酸 乳液 、 环保 水性 助剂 、 水 和 环保 颜 填料 等 经 特殊 工艺 调制 而成.
Está hecho de emulsión acrílica especialmente modificada, auxiliares de agua ecológicos, pigmentos y rellenos ecológicos y de agua mediante un proceso especial.
产品 性能 优点 Ventajas de rendimiento del producto
1 、 净 味 环保 , 快干 易 施工 ;
2 、 室内 外 铁 木墙 通用 ;
3 、 底面 通用 , 遮盖力 好 ;
4 、 具有 优异 的 初期 耐水 性。
- Inodoro y respetuoso con el medio ambiente, de secado rápido y fácil aplicación;
- Común para hierro, madera y pared para interiores y exteriores;
- Tanto el fondo como la superficie se pueden utilizar y tienen un buen poder cubriente;
- Tiene una excelente resistencia al agua inicial.
产品 使用 说明Descripción
针对 金属 底材 Para sustratos metálicos
(施工 条件: 温度 高于 摄氏 5 度 , 湿度 低于 85%)
Condiciones de construcción: la temperatura es superior a 5 ℃, la humedad es inferior al 85%
- 底材 处理 : Procesamiento del sustrato:
1 、 被 涂 底材 必须 完全 无 锈蚀 、 平整 、 干燥 无 油渍 、 灰尘 及 杂物 ;
2 、 旧 底材 维护 番 翻新 时 请将 1 旧 漆膜 清除 干净 或 彻底 打磨 ;
3 、 特殊 底材 或 翻新 已 涂 未知 涂料 需 自行 做好 测试 或 咨询 本 司 相关 人员.
- El sustrato revestido debe estar completamente libre de óxido, plano, seco y libre de manchas de aceite, polvo y escombros;
- Cuando el sustrato antiguo se mantenga y se restaure, retire la película de pintura vieja o púlala bien;
- Los sustratos especiales o la restauración de recubrimientos desconocidos deben probarse en primer lugar o consultar al personal pertinente de nuestra empresa.
二 、 施工 说明 (建议 配套) : Instrucciones de construcción (apoyo recomendado)
1 、 底漆: 底漆 二 道 ; 用 本 司 美 涂 士 炫彩 铁 木墙 多 用水 漆 系列 铁 红 水 漆 做为 底漆 加 水 比例 不 超过 10% (视 气温 与 湿度 调整 加 水 比例 达到 合适 施工 粘度) , 完全 表 干 即可 重 涂 (0.5 ~ 1 小时 左右 视 天气 变化 调整 时间) ;
2 、 面漆: 面漆 二 道 ; 复 涂 面漆 时 需 待 底漆 完全 表 干 后 (0.5 ~ 1 小时 左右 视 天气 变化 调整 时间) , 加 水 比例 不 超过 10% (视 气温 与 湿度 调整 加 水 比例达到 合适 施工 粘度) ;
3 、 膜厚: 总 干膜 厚度 100 微米 以上。
- Imprimación: dos capas de imprimación; Utilice nuestra colorida serie de pintura al agua multipropósito Maydos: pintura al agua de color rojo hierro como imprimación, la proporción de agua agregada no debe exceder el 10% (ajuste la proporción de agua de acuerdo con la temperatura y la humedad para alcanzar la viscosidad de construcción adecuada) se puede volver a pintar cuando esté seco al tacto (ajuste el tiempo según el clima durante aproximadamente 0.5 a 1 hora);
- Capa superior: dos capas de capa superior; al repintar la capa superior, espere hasta que la imprimación esté seca al tacto (ajuste el tiempo según el clima durante aproximadamente 0.5 a 1 hora), y la proporción de agua agregada no debe exceder el 10% (ajuste la proporción de agua de acuerdo con la temperatura y humedad para alcanzar la viscosidad de construcción adecuada);
- Espesor de la película: el espesor total de la película seca es de más de 100 micrones.
针对 墙体 Para el muro
(施工 条件: 温度 高于 摄氏 5 度 , 湿度 低于 85%)
Condiciones de construcción: la temperatura es superior a 5 ℃, la humedad es inferior al 85%
- 基底 处理 :
Procesamiento de sustrato:
新墙体批好腻子后应养护10~15天,再用600~1000目砂纸打磨除尘确保上漆前墙体平整清洁无灰尘等污渍;旧墙体如有剥落、空鼓、漆膜粉化及发霉现象时应先铲除,再填补腻子整平同样养护10~15天,上漆前再打磨清洁确保墙体施工前含水率<10%,PH<10。
La nueva pared debe curarse durante 10 ~ 15 días después de que se apruebe la masilla, y luego use papel de lija de grano 600 ~ 1000 # para eliminar el polvo y asegurarse de que la pared esté plana y limpia antes de pintar sin polvo y otras manchas; Si la pared vieja está pelada, ahuecada, calcárea y enmohecida, debe quitarse primero. Luego llene la masilla, nivelando y curando durante 10-15 días. Antes de pintar, pula y limpie para asegurarse de que el contenido de humedad de la pared sea <10% y PH <10 antes de la construcción.
二 、 施工 说明 (本 司 美 涂 士 炫彩 铁 木墙 多 用水 漆 系列 漆 针对 墙体 可 底面 通用 , 清漆 除外) :
Instrucciones de construcción (la colorida serie de pinturas al agua multipropósito de Maydos se puede utilizar para el fondo y la superficie de la pared, excepto el barniz)
1 、 底漆: 第 - 遍 可用 美 涂 士 炫彩 铁 木墙 多 用水 漆 加 水 30% 稀释 作为 底漆 使用 以 达到 完全 渗透 保护 ;
2 、 面漆: 涂 面漆 时 需 待 底漆 完全 表 干 后 (0.5 ~ 1 小时 左右 视 天气 变化 调整 时间) 加 水 比例 不 超过 10% (视 气温 与 湿度 调整 加 水 比例 达到 合适 施工 粘度);
3 、 确保 每 道 涂层 涂覆 均匀 , 客户 可按 需求 进行 2 ~ 3 次 面漆 涂装 , 涂装 间隔 时间 同样 以 第 2 条 为准.
- Imprimación: Por primera vez, puede utilizar la pintura al agua de colores multipropósito de Maydos diluida con agua al 30% como imprimación para lograr una protección completa contra la penetración;
- Capa superior: Cuando se aplica la capa superior, es necesario esperar a que la imprimación se seque al tacto (ajuste el tiempo según el clima durante aproximadamente 0.5 a 1 hora) y la proporción de agua no debe exceder el 10% (ajuste la proporción de agua a la temperatura y humedad para alcanzar la viscosidad de construcción adecuada);
- Para garantizar que cada capa esté revestida uniformemente, el cliente puede aplicar la capa superior de 2 a 3 veces según sea necesario, y el intervalo de aplicación también está sujeto al artículo 2.
针对 木质 底材 Para sustratos de madera
(施工 条件: 温度 高于 摄氏 5 度 , 湿度 低于 85%)
Condiciones de construcción: la temperatura es superior a 5 ℃, la humedad es inferior al 85%
- 底材 处理 :
Procesamiento de sustrato:
被 涂 木材 必须 完全 、 平整 、 干燥 、 无 油渍 、 灰尘 及 杂物.
La madera a recubrir debe estar completa, plana, seca, libre de aceite, polvo y escombros.
二 、 施工 说明 : Instrucciones de construcción
已 涂 未知 漆膜 翻新 时 请将 旧 漆膜 清除 干净 或 彻底 打磨.
Cuando restaure la película de pintura desconocida, retire la película de pintura vieja o púlala a fondo.
1 、 底漆: 裸 木 底材 第一遍 可用 美 涂 士 炫彩 铁 木墙 多 用水 漆 30% 稀释 作为 底漆 使用 以 达到 完全 渗透 保护 (翻新 时 稀释 比例 视 施工 环境 不 超 10%) ;
2 、 面漆: 涂 面漆 时 需 待 底漆 完全 表 干 后 (0.5-1 小时 左右 视 天气 变化 调整 时间) 加 水 比例 不 超过 10% (视 气温 与 湿度 调整 加 水 比例 达到 合适 施工 粘度) :
3 、 确保 每 道 涂层 涂覆 均匀 , 客户 可按 需求 进行 2-3 次 面漆 涂装 , 涂装 同 隔 时间 同样 以 第 2 条 为准.
- Imprimación: Por primera vez, el sustrato de madera desnuda se puede diluir con un 30% de agua para la pintura al agua colorida Muti-Purpose de Maydos como imprimación para lograr una protección completa contra la penetración (la proporción de dilución durante la renovación no supera el 10% según el entorno de construcción) ;
- Capa superior: cuando se aplica la capa superior, es necesario esperar el día de toque de imprimación (ajuste el tiempo según el clima durante aproximadamente 0.5 a 1 hora), y la proporción de agua no debe exceder el 10% (ajuste la proporción de agua según la temperatura y la humedad para alcanzar la viscosidad de construcción adecuada):
- Asegúrese de que cada capa esté cubierta uniformemente. Los clientes pueden aplicar la capa superior 2-3 veces según sus necesidades, y el mismo intervalo está sujeto al Artículo 2.
- 备注 Observación
1 、 涂料 应该 先 搅拌 均匀 之后 才能 使用 , 如 表面 有 皮 , 可 将 结 皮 打捞 上来 即可 , 不可 搅 入 漆 液 当中 继续 使用 , 建议 稀释 后 先 用 200 目 纱网 过滤 后 使用 ;
2 、 施工 环境: 施工 时 保持 通风 , 不得 在 环境 温度 低于 5 ″ C 或 湿度 大于 85% 的 条件 下 施工 ,
3 、 切勿 过度 稀释。 会 出现 流 挂 、 失 光 、 干燥 不良 、 遮盖 差等 各种 漆膜 弊病 ;
4 、 本 公司 产品 为 自 干 环保 水性 涂料 , 附着力 需 自 千 7 天后 才能 体现 ;
5 、 严禁 与 其他 涂料 及 有机 溶剂 混合 使用.
- La pintura debe mezclarse uniformemente antes de su uso. Si hay costra en la superficie, se puede pescar. No debe mezclarse con la solución de pintura para su uso posterior. Se recomienda utilizar una red de filtro de grano 200 # después de la dilución antes de su uso;
- Entorno de construcción: Mantenga la ventilación durante la construcción y no trabaje en condiciones de temperatura ambiente inferior a 5 ″ C o humedad superior al 85%.
- No diluir demasiado. Se producirán varios defectos de la película de pintura, como flacidez, pérdida de brillo, secado deficiente y cobertura deficiente;
- Los productos son pinturas a base de agua autosecantes y respetuosas con el medio ambiente, y la adherencia solo se puede manifestar después de siete días;
- Está estrictamente prohibido mezclarlo con otras pinturas y disolventes orgánicos.
- 产品 储存 条件 Condiciones de almacenamiento
在 5- -35C 阴凉 干燥 避免 阳光 直射 , 通风 良好 的 地方 贮存。 保持 容器 严格 密封 , 应 与 强酸 、 强碱 、 强 氧化剂 、 食物 和 动物 饲料 隔离 贮存.
Almacenar a 5-35 ° C en un lugar fresco y seco y evitar la luz solar directa, en un lugar bien ventilado. Mantenga el recipiente herméticamente cerrado y guárdelo separado de ácidos fuertes, bases fuertes, oxidantes fuertes, alimentos y piensos.